Bosque de Palabras

Bosque de Palabras is a text adventure survival game designed to help you learn Spanish vocabulary and grammar while having fun!

 

In Bosque de Palabras, you're camping️ in the middle of a dark forest, with only a few pieces of food left and a campfire keeping you warm. Every choice you make is important for your survival.

 

Perfect for: Novice and Intermediate level Spanish learners.

Dominando 'Get' em Espanhol: As 7 Frases Essenciais Mais Importantes

Gordon Feliz • Jan 19th, 2024

Conseguir espanhol

Na língua portuguesa, o verbo equivalente a "to get" em inglês é frequentemente utilizado de diversas maneiras.

 

  • Receber um presente encantador no seu aniversário
  • Chegar em casa do trabalho às 18h
  • Entender uma piada
  • Pegar um resfriado
  • Ganhar dinheiro
  • E a lista continua.

 

No entanto, no espanhol, não há um equivalente direto que cubra todos esses significados. Assim, dominar as várias expressões para "to get" torna-se crucial para uma comunicação precisa e apropriada ao contexto.

 

Neste artigo, exploraremos 7 maneiras diferentes de expressar o conceito de "to get" em espanhol, começando por suas aplicações mais frequentes.

1.) Obtener


Usado quando "get" significa obter ou adquirir algo.

 

Exemplos:
"Quiero obtener buenos resultados en el examen." (Quero obter bons resultados no exame.)
"Ella obtuvo su licencia de conducir ayer." (Ela obteve sua carteira de motorista ontem.)

 

2.) Conseguir


Semelhante a obtener, mas geralmente implica um esforço maior para adquirir ou alcançar algo.

 

Exemplos:
"Conseguí dos entradas para el concierto." (Consegui dois ingressos para o concerto.)
"Está tratando de conseguir un nuevo trabajo." (Está tentando conseguir um novo emprego.)

 

3.) Llegar a ser


Usado quando "get" significa tornar-se, no sentido de uma mudança de estado ou condição.

 

Exemplos:
"Ella llegó a ser una excelente pianista." (Ela se tornou uma excelente pianista.)
"Con esfuerzo, llegarás a ser un gran científico." (Com esforço, você se tornará um grande cientista.)

 

4.) Ponerse


Usado quando "get" se refere a uma mudança no estado físico ou emocional.

 

Exemplos:
"Se puso muy feliz al escuchar la noticia." (Ficou muito feliz ao ouvir a notícia.)
"Me pongo nervioso antes de una presentación." (Fico nervoso antes de uma apresentação.)

 

5.) Enfermarse


Especificamente usado quando "get" significa adoecer.

 

Exemplos:
"Me enfermé la semana pasada." (Adoeço na semana passada.)
"Ella se enferma cada invierno." (Ela adoece todo inverno.)

 

6.) Tener


Usado em alguns contextos onde "get" tem o significado de passar a ter algo.

 

Exemplos:
"Tengo que conseguir algo de dinero." (Tenho que conseguir um pouco de dinheiro.)
"Finalmente tuve una respuesta de ellos." (Finalmente obtive uma resposta deles.)

 

7.) Recibir


Usado quando "get" é sinônimo de receber algo.

 

Exemplos:
"Recibí tu carta ayer." (Recebi sua carta ontem.)
"Ella recibió muchos regalos en su cumpleaños." (Ela recebeu muitos presentes em seu aniversário.)

Conseguir espanhol
Exercícios de 'Conseguir' em Espanhol

 

1.) Obtener


Obtuvimos las entradas para el concierto. - Conseguimos os ingressos para o concerto.
Traduza a frase para o espanhol: "Eles obtiveram as informações necessárias para o projeto."

 

¿Pudiste obtener una respuesta de ellos? - Você conseguiu uma resposta deles?

Traduza a frase para o Português: "Voy a obtener un nuevo libro este fin de semana."

 

Para obtener éxito, hay que trabajar duro. - Para conseguir sucesso, é necessário trabalhar duro.

Traduza a frase para o espanhol: "Ela vai conseguir seu diploma no próximo ano."

 

2.) Conseguir


Conseguí un trabajo en una empresa multinacional. - Consegui um emprego em uma empresa multinacional.
Traduza a frase para o Português: "¿Lograste conseguir los boletos para el juego?"

 

Estamos intentando conseguir mejores resultados. - Estamos tentando obter melhores resultados.

Traduza a frase para o espanhol: "Eles conseguiram assentos na primeira fila."

 

Si sigues así, conseguirás tus metas. - Se você continuar assim, vai alcançar seus objetivos.

Traduza a frase para o Português: "Ella consiguió aprender español en un año."

 

3.) Llegar a ser


Llegó a ser un músico famoso. - Ele se tornou um músico famoso.
Traduza a frase para o espanhol: "Ela se tornou a líder da equipe."

 

¿Crees que llegarás a ser presidente algún día? - Você acha que se tornará presidente um dia?

Traduza a frase para o Português: "Con esfuerzo, puedes llegar a ser lo que quieras."

 

Quiero llegar a ser un buen escritor. - Quero me tornar um bom escritor.

Traduza a frase para o espanhol: "Eles se tornaram especialistas em sua área."

 

4.) Ponerse


Me puse muy feliz al recibir la noticia. - Fiquei muito feliz ao receber a notícia.
Traduza a frase para o espanhol: "Ele ficou irritado após ouvir o comentário."

 

Cuando veo esa película, me pongo triste. - Quando assisto esse filme, fico triste.

Traduza a frase para o Português: "Se puso nervioso antes de la presentación."

 

Te pondrás mejor si descansas. - Você vai melhorar se descansar.

Traduza a frase para o espanhol: "Ela ficou animada com a viagem que se aproxima."

 

5.) Enfermarse


Mi hermano se enfermó durante las vacaciones. - Meu irmão ficou doente durante as férias.
Traduza a frase para o espanhol: "Peguei um resfriado na semana passada."

 

Es fácil enfermarse en invierno. - É fácil ficar doente no inverno.

Traduza a frase para o Português: "Ella se enferma frecuentemente en otoño."

 

Si no te abrigas, te vas a enfermar. - Se você não se agasalhar, vai ficar doente.

Traduza a frase para o espanhol: "Eles pegaram a gripe durante a viagem."

 

6.) Tener


Tengo que terminar mi tarea. - Preciso terminar minha tarefa.
Traduza a frase para o Português: "Tuve una idea genial."

 

¿Tienes tiempo para hablar? - Você tem tempo para conversar?

Traduza a frase para o espanhol: "Nós conseguimos um novo filhote."

 

Ella tuvo suerte en el examen. - Ela teve sorte no exame.

Traduza a frase para o Português: "Tendrás éxito si trabajas duro."

 

7.) Recibir


Recibí una carta de mi amigo. - Recebi uma carta do meu amigo.
Traduza a frase para o espanhol: "Você recebeu minha mensagem?"

 

Ella recibió muchos regalos en su cumpleaños. - Ela recebeu muitos presentes no seu aniversário.

Traduza a frase para o Português: "Vamos a recibir a los nuevos estudiantes."

 

¿Cuándo recibiste la noticia? - Quando você recebeu a notícia?

Traduza a frase para o espanhol: "Ele recebeu o pacote ontem."

Recursos Adicionais para Aprender Mais Sobre 'Conseguir' em Espanhol

 

Aqui estão alguns recursos úteis online para aprender as diversas formas do verbo "get" em espanhol, voltados para falantes de português:

 

Conectando Lenguas: Este site oferece aulas de espanhol para falantes de português com uma professora nativa. Eles focam em um método prático e intuitivo, ideal para quem quer evitar o "portunhol" e realmente mergulhar no espanhol. As aulas cobrem desde o nível básico até o avançado, e incluem preparação para exames como o DELE. O site também oferece aulas experimentais gratuitas. Para mais detalhes, acesse Conectando Lenguas.

 

Babbel - 5 Dicas para Aprender Espanhol: Este artigo oferece dicas práticas para iniciantes em espanhol, focando nas diferenças entre português e espanhol. As dicas abordam aspectos como memória visual, falsos cognatos, formas de tratamento, pronúncia e a importância da leitura. Essas informações podem ser particularmente úteis para entender as nuances do verbo "get" em diferentes contextos. Confira o artigo completo em Babbel.

 

YouTube - 99+ Verbos em Espanhol | Vocabulário Básico para Iniciantes Brasileiros: Este vídeo no YouTube é uma ótima fonte para aprender verbos em espanhol, incluindo as diversas formas do verbo "get". O vídeo é direcionado para falantes de português e oferece uma maneira visual e interativa de aprender. Para assistir ao vídeo, visite YouTube.